欢迎登录上海安度商务咨询有限公司 设为首页| 加入收藏| 联系我们

咨询热线

400-720-8123

注册公司动态

亚博买球app下载|曼晚预估曼联伤员回归时间:图安泽贝、拜利17号,卡瓦尼20号

Recently, Man late estimated the return time of the Manchester United wounded. After the transfer window closes, Solskjaer will pay attention to the health of his Manchester United players.

最近,曼迟估计了曼联受伤的返回时间。转会窗口关闭后,Solskjaer将注意他曼彻斯特联队球员的健康状况。

[, , , , , , , , , , , , , , ]

[

According to the "Manchester Evening News" news, Solskjaer will pray that his Manchester United players will be free of injuries after the end of the international game. Rashford and Maguire are currently in Southgate’s England team, while Martial, Lindelof and Pogba have all left the team to play in the national team. Bailey represented Côte d’Ivoire in an international friendly. He revealed that he was replaced in the match against Belgium only because of muscle fatigue. At the same time, the "Manchester Evening News" predicted the return time of each Manchester United wounded.

根据《曼彻斯特晚报》的消息,索尔斯克亚将祈祷他的曼联球员在国际比赛结束后不会受伤。拉什福德和马奎尔目前在Southgate的英格兰队中,而Martial,Lindelof和Pogba均已离开该队加入国家队。 Bailey在国际友谊赛中代表科特迪瓦。他透露,由于肌肉疲劳,他在与比利时的比赛中被换下。同时,《曼彻斯特晚报》预测了每个曼联受伤人员的返回时间。

The Manchester United fans took into account the 26-year-old Bailey’s injury record in recent years. When they saw Bailey being replaced in the Ivory Coast game, it was understandable that they worried that the worst might happen. But he reassures the fans that his hamstring injury is not serious. "Thank you for worrying about me, but I'm fine now. It's just a little tired," Bailey said. He can even play in the national team game against Japan on Tuesday, although he will not be able to play in the next league game between Manchester United and Newcastle.

曼彻斯特联队的球迷考虑了近年来26岁的贝利的伤病记录。当他们看到贝利在象牙海岸的比赛中被换下时,他们担心最坏的情况会发生是可以理解的。但是他向球迷们保证,他的绳肌损伤并不严重。贝利说:“谢谢你为我担心,但我现在很好。这有点累。”他甚至可以在周二对阵日本的国家亚博买球app下载队比赛中出战,尽管他将无法参加曼联和纽卡斯尔之间的下一场联赛比赛。

According to the current COVID-19 guidelines, Manchester United’s new No. 7 is currently in isolation after arriving in the UK. Although he posted a video on social medi亚博全站手机客户端a earlier this week to inform fans of his health, the Uruguayan forward is expected to miss the Premier League game with Newcastle due to isolation. Cavani looks healthy and ready. His debut may be against his former club Paris Saint-Germain in the Champions League on October 20.

根据当前的COVID-19指南,曼彻斯特联队的新7号车抵达英国后目前处于隔离状态。尽管他本周早些时候在社交媒体上发布了一段视频,以告知球迷他的健康状况,但由于与世隔绝,这位乌拉圭前锋预计将错过与纽卡斯尔的英超比赛。 Cavani看起来很健康,已经准备好了。他的处子秀可能是10月20日在冠军联赛中对阵他的前俱乐部巴黎圣日耳曼。

His name has been on the injury list almost all year. This is a difficult time for the young central defender, who is highly praised by Solskjaer. Finally, there may be light at the end of the tunnel. Tuanzebe recently publicized his injury torture, and he admitted that it is very difficult to see others play for him. Since last December, he has not participated in the competition.

他的名字几乎整年都在伤病名单上。对于年轻的中后卫来说,这是一个艰难的时刻,索尔斯克亚对此表示高度赞赏。最终,隧道尽头可能会有光线。团泽贝(Tuanzebe)最近宣传了他的酷刑折磨,他承认很难看到别人为他踢球。自去年12月以来,他一直没有参加比赛。

He said: "You need to look at the progress of other players, look at the progress of the game, look at how many games you have missed, and get information from the left, right, and center positions on the field to see when you can come back. . In this respect, it’s very difficult, but there are good people around me who keep me moving forward.” The 22-year-old player is training with Manchester United’s main players, and he is likely to return after the international competition. .

他说:“您需要查看其他玩家的进度,查看游戏的进度,查看您错过了多少游戏,并从该字段的左,右和中心位置获取信息,以查看何时您可以回来...在这方面,这很困难,但是我周围有很多好的人使我前进。”这位22岁的球员正在接受曼联主要球员的训练,他很可能会在国际比赛后重返赛场。

Jones has not appeared in Manchester United's squad since January. Last Thursday, he was excluded from the UEFA Champions League group squad along with Rojo and Romero. Even if he recovered his health, he played. The chances are also slim.

自从一月份以来,琼斯就没有出现在曼联队中。上周四,他与罗乔(Rojo)和罗梅罗(Romero)一起被排除在欧洲冠军联赛小组阵容之外。即使他恢复了健康,他仍在比赛。机会也很小。

No one commented, but quiet

没有人发表评论,但安静

Cristiano Ronaldo meets milestone in two worlds

克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)迎接两个世界的里程碑

Mbappe 1V2 zero-degree angle demon star presents ultra-long elevator ball

姆巴佩1V2零度角恶魔之星呈现超长电梯球

Aubameyang World Wave, Su Chao reproduces Messi's rainbow ball

Aubameyang World Wave,苏超再现了梅西的彩虹球

Not remembering Kobe in social media makes me questionable, he understands my love

不记得科比在社交媒体上让我值得怀疑,他了解我的爱

He Xining: Jeremy Lin's CBA Lore King coming out of training camp

何西宁:林书豪的CBA绝杀王现身训练营

Guo Shiqiang: younger martial brother and Guo Allen can coexist

MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. NEXT AVAILABLE IN 12 HOURS 22 MINUTES 35 SECONDSVISIT HTTPS://MYMEMORY.TRANSLATED.NET/DOC/USAGELIMITS.PHP TO TRANSLATE MORE

Dybala shines in national Derby, Juventus returns to top

Dybala在国家德比大放异彩,尤文图斯重回巅峰

<亚博买球app下载/p>

Ronaldo wore a cap for the first time to help Inter Milan beat Naples away

罗纳尔多第一次戴帽子帮助国际米兰击败那不勒斯

Inter Milan continues to lead in victory, Milan is swept by 5 goals

国米继续保持领先,米兰被5球席卷

Value-added telecommunications business license Beijing B2-20181094

北京增值电信业务许可证B2-20181094

网络文化经营许可证 京网文(2018)5279-403号

网络文化经营许可证 京网文(2018)5279-403号

Copyright © 2017-2020 Suning Sports Culture Media (Beijing) Co., Ltd. (701-A, 7th Floor, No. 118, Ciyun Temple Beili, Chaoyang District, Beijing) All Rights Reserved.

版权所有©2017-2020苏宁体育文化传媒(北京)有限公司(北京市朝阳区北里慈云寺118号7楼701-A)保留所有权利。

 

CHARACTERISTIC SERVICE

自贸区注册、注册旅游社、注册进出口公司、生产型公司注册...

地址:上海普陀区胶州路941号长久商务中心7楼

咨询热线:400-720-8123 021-51087380

手机:13918133786 15821396676

邮箱:dailidengji@163.com

QQ:2880867288 2880867299

交通路线:轻轨7号线,13号线长寿路下即到

公交:62、44、136、129、562、708等

?

Copyright ? 2016-2018上海安度商务咨询有限公司 版权所有

ICP备案:ICP备123

注册上海公司注册自贸区公司 ? 注册商标 ? 代理记账

注册上海公司

扫一扫关注安度